1. Игорь Разгильдяев: > Я в курсе, как записывались "Бананы" ; ) > Более 2х каналов на одной ленте одновременно там не присутствовало. Если сложить все операции наложения на этих "двух каналах" - получится поболе треков, чем у некоторых сейчас в новейших DAW)) > Про-неПро... Кто тогда об этом задумывалЧитать

    Игорь Разгильдяев: > Я в курсе, как записывались «Бананы» ; ) > Более 2х каналов на одной ленте одновременно там не присутствовало. Если сложить все операции наложения на этих «двух каналах» — получится поболе треков, чем у некоторых сейчас в новейших DAW)) > Про-неПро… Кто тогда об этом задумывался. > Люди получили на выходе РЕЗУЛЬТАТ. И результат получился весьма неплох для того времени, даже при отсутствии в технологии сегмента «Про» : )) Абсолютли согласен. > Кто-то с упорством выискивает в записях пространства с планами, сибилянты и др-пр, а кто-то слышит единое целое и не задумывается обо всех этих мульках. > Соответственно, кто-то записывает альбом, с особым усердием стерелизуя в нём всё и вся, стремясь реализовать эталон-эталов, и на выхлопе — рафинированый, кристально идеальный, суперзвучащий > продукт, который почему-то ни кто не слушает. > А кто-то не парясь за рафинад, просто делает свой звук и его слушают, и мало того, помнят! > Дело тут не в идеальном «Про», а в чём-то другом… Тоже соглашусь. Примерно те же мысли, и давно.

    See less
  2. Алексей Данилов: > Ну, начались отмазки... Да ни разу)) > Я тебе показал пример, где итальянец распевает русский текст. И нормально. И русские есть, которые поют на английском очень прилично. У меня есть товарищ, который в Ла Скале поет, зритель не жалуется. Скорпионс - носители немецкого, по-английЧитать

    Алексей Данилов: > Ну, начались отмазки… Да ни разу)) > Я тебе показал пример, где итальянец распевает русский текст. И нормально. И русские есть, которые поют на английском очень прилично. У меня есть товарищ, который в Ла Скале поет, зритель не жалуется. Скорпионс — носители немецкого, по-английски с самого начала пели довольно коряво, но мировыми звездами стали. Тату запели на английском и поездили по мировым гастролям. > Хворостовский поет романсы на русском языке — и поет отлично. А Басков — дерьмово, хотя тоже русский. Да разговор вообще не о том, что если дерьмо — то как ни своди, будет дерьмо) что ж ты тему переводишь? Я о том, что язык влияет на звук и сведение соответственно. И это не последний фактор. Вот и всё. > Про фирмУ Марк2 сказал всё правильно, мне, в общем-то, добавить нечего. Да я о том же примерно. О чем спорим-то?) > Хреново было, поверь мне. Не веришь — зайди в ютуб и проверь сам. Полное дерьмище. И в том же концерте Роберт Плант спел «Иннуендо», и тоже полное дерьмо. А Элтон Джон спел «Шоу маст гоу он» — воощбе не то. Ну я Квин без Меркюри вообще не воспринимаю, и что? Это значит — они сразу стали «не фирмА» и болванами? В сотый раз — не понимаю, о чем «спор». > Дык а в остальных записях ты везде слова досконально понимаешь? Макар всю жизнь мямлит себе что-то под нос, причем тут Эбби Роуд? И не только у Макара периодически слов не разобрать. У Битлов, писавшихся там же, тоже есть записи, где непонятно, что за слова. У Макара — всегда все слова слышал) его за слова и любят в основном)) А вот на этом альбоме — может и есть там «британский звуГ», но слов не слышно)) > Не на одной стороне. Ты зачем-то ставишь во главу угла язык, на котором поет исполнитель, и говоришь, что из-за этого микс звучит иначе. А я тебе говорю, что ты, говоря так, чрезмерно упрощаешь и примитивизируешь проблему, потому что она гораздо шире, чем язык, а язык — это лишь один из десятков равнозначных факторов, влияющих на микс. Шире, шире) но я про язык говорил, не более. > Ну как же? Ты же начал разговор про «учи молодых»… Я и сам еще молод, кстати 😀 И сам еще учусь многому. И могу тебе точно сказать, что возможность делать что-то на хорошем оборудовании позволяет учиться гораздо быстрее. А Награ-то при чем всё же?) и тем более — с чего ты решил, что я её в помойку понесу?))) > Молодец! Я именно об этом. Для тебя как для не-носителя английского их речь — набор звуков. Поэтому когда там какое-то слово не прослушивается — тебе вообще пофиг, ты списываешь это на то, что плохо понимаешь язык. А когда наши слова не прослушиваются — ты пытаешься списать это на наш язык. А дело вообще не в этом. И там, и там можно хоть херово записать, хоть хорошо. И свести точно так же. Ты опять всё на уровне «хорошо-херово», «умеют-не умеют»… Английский язык распевнее по любому. Звучит иначе. Микс будет другой, его по другому строят. Всё. А «херово записать» можно всё. Можно вообще не записать)) > Да-да. Я слыхивал, у нас вроде бы тоже где-то рок есть. Но мне кажется, это бабушкины сказки, потому что в жизни я пока на него не натыкался. Лукавишь)) полно у нас рока. Просто есть штамп такой — нашего рока нет, отстой, не фирмА…) Опять же. Штампы хоть не повторяй. > Да кого хочешь. Для меня нет понятия «фирмА», я еще раз отсылаю тебя к тому, что очень точно сказал Марк2. Для меня тоже этого понятия нет, с чего я и начал) спорщик-дискутатор))) > А знаешь, почему так делают? Потому что если сделаешь так, как сам хочешь, тебе потом скажут — ну и жопный у тебя вкус. А так можно отмазаться — мол, я делал как вот у этих вот. Ни фига не отмажешься. Как раз наоборот — отмазаться проще, когда делаешь как хочешь сам — «я так вижу!»)) А корявый закос под некую «фирму» не вызывает ничего, кроме сочувствия. Ну или раздражения, если его слишком уж навязывать начинают. > Да. Но укладываемость или неукладываемость в микс текстов на русском языке и зависимость сведения непосредственно от языка исполнения как от ключевого фактора — это нонсенс. Я только об этом. Ладно, нонсенс. Всё нонсенс, кроме не нонсенса))) да и тот тоже нонсенс) > PS Проверил, внатуре — фейсбук заглючил 😀 А я ждал, ждал ответа… Щас пойду отвечать. Сори за ложный наезд тада 😀 Ну вот… а сразу наезжать и спорить)))

    See less
  3. Игорь Разгильдяев: > А "Банановые острова"?, ващпе 2х канальная запись, 2х канальная, Карл!!! : )) "Банановые острова" отнюдь не двухканальная запись, а хитрая перезапись наложением на двух магнитофонах с кучей ухищрений и "стэмов", как сейчас говорят. Обожаю этот альбом, но до Про Звука он не дотягЧитать

    Игорь Разгильдяев: > А «Банановые острова»?, ващпе 2х канальная запись, 2х канальная, Карл!!! : )) «Банановые острова» отнюдь не двухканальная запись, а хитрая перезапись наложением на двух магнитофонах с кучей ухищрений и «стэмов», как сейчас говорят. Обожаю этот альбом, но до Про Звука он не дотягивает имхо.

    See less
  4. Алексей Данилов: > Проговори их скороговоркой, а потом попробуй еще пропеть вместе с музыкой. > Запиши на диктофон, как у тебя это получится. > А потом поговорим про идущие подряд в русском языке согласные, жесткость и прочие штучки. Я не англичанин, я буду эти фразы произносить "по-русски") Как и аЧитать

    Алексей Данилов: > Проговори их скороговоркой, а потом попробуй еще пропеть вместе с музыкой. > Запиши на диктофон, как у тебя это получится. > А потом поговорим про идущие подряд в русском языке согласные, жесткость и прочие штучки. Я не англичанин, я буду эти фразы произносить «по-русски») Как и англичанин будет пытаться «распевать» русский текст. Пример некорректен. > Я тебе больше скажу. Предпочтения у двух разных людей одной национальности — тоже разные. Как по жанру, так и по звучанию, так и по тональностям, так и по спектру. Правильно. Один любит шансон, другой — жалейку соло. К чему стремиться абстрактному искателю «фирмЫ»?)) > Аксель Роуз, носитель английского языка, пел Богемскую Рапсодию в 1992 году. Получилось у него как в оригинале? Не знаю. Думаю, что нет. Но это не значит, что у Меркюри была «фирмА», а у Роуза — хреново. > Так всё правильно. И когда Агутин пел песню Антонова своим голосом — это звучало совершенно по-другому, несмотря на то, что оба наши артисты. И Лазарев когда пел «Анастасию» — это тоже звучало совершенно по-другому. И Мазай — тоже. Правильно. Мы спорим об одном и том же) > Так что я тут не вижу какого-то прям уж сильного приоритета именно у языка, на котором исполняется. Приоритета — нет. Есть разное звучание. Даже прибор, как ты написал, придется настраивать по-разному. И кто скажет, что в одном случае будет «фирма», к которой нам всем «надо стремиться», а в другом — не фирмА?) > Опять же, «Машина» делала запись на Эбби Роуд — звук у них вполне получился в духе Эбби Роуд. Хотя пели на русском. И хотя многими это не воспринимается вообще никак. Я пытался слушать этот альбом много раз, и не смог — половину слов не понимаю) вот тупо не слышу. Понимаю умом, что это круто, раз писали аж на Эбби Роуд, но ничего поделать с собой не могу. Плохое продюсирование?) Неграмотные звукорежиссеры-болваны?)) > Жень! Даже если ты хочешь звучать «как Антонов» или «как Петр Налич» — один фиг ты уже никому не нужен. Если бы Депеш звучали как Стинг — они бы не были никому нужны. Если бы «Зараженные Грибы» звучали как Роберт Майлз — они бы тоже никому не были нужны. Я о том же, если ты не заметил еще. Мы «спорим» об одном и том же, на одной стороне. Зачем ты этот «спор» вообще начал, я не понял. > Мало ли пародий во всем мире? Мало ли групп, копирующих манеру и звучание Битлз? Кому они нужны? Никому. Плюсую. > Хорошее оборудование тебе поможет найти собственный язык, но не найдет его за тебя. Или что, ты с этим не согласен? Готов подойти на ближайшую к тебе мусорку, когда будешь Нагру туда выносить. Маякни. А Награ тут при чем?)) Я тебе о том же и говорю — надо свой звук делать, а не ориентироваться на некую «фирмУ» и стенать, что «у нас всё хреново, нам до НИХ как до Луны» и т.д. Мы разные, языки разные, музыка разная… А Нагры на мусорке не дождешься))) я еще ею займусь, чуть попозже. > Все правильно, а у турок это как-то иначе? Sikidim у них — точно такой же набор звуков, как у нас «шикадам». И еще в куче песен вместо слов используется куча звуков. «Хоп-хей-ла-ла-лэй», «Ту-ту-ту, на-на-на», «джага-джага», «щинаннай-да-опа, щина-щинанай», «какао-какао, ка-ко-ко-ко»… Вот. К набору звуков не прислушиваются. Можно вообще их утопить в миксе нахрен, на уровне шейкера)) никто не заметит. Ты с чем споришь вообще? > Японцам рок не характерен, у них другой музон очень круто звучит. Но тем не менее рок у них есть, и звучит он «по японски». Самобытно, и ни разу не копируя англичан. > Французам тоже не характерен — у них шансон звучит местами шедеврально. Но тем не менее рок у них есть, и звучит он «по французски». Самобытно, и ни разу не копируя англичан. > Итальянцы офигенно оперу поют. И не только. У них и эстрада офигенная, и тоже самобытная. > У индусов мантры иногда так звучат, что офигеваешь от саунда. Согласен. > Грузины хоралы так раскладывают с ходу на голоса, что мурашки по коже. > Бразильцы самбу как закатят — вся попса отдыхает, причем не только наша, но и европейская и американская. > Узбеки тебе в три доиры такой перкуссионный шквал устроят, что Терри Бозио вздрогнет вместе с Мойшей Портным. Трижды согласен. Так кого «фирмОй»-то считать?))) > > Причем тут язык? Проблема не в языке, а в том, что мы пытаемся быть на кого-то похожими. Причем уже давно и, судя по всему, в ближайшее время бесповоротно. Вот это ключевое. Против чего я и. А ты вроде тоже против, а со мной целую дискуссию развел. Для дискуссий тут Офтопик есть)))) > А при таких раскладах ты становишься просто никому не интересен. Какой бы ты там саунд ни накрутил — нахрен никому не нужен. И еще раз согласен. > Ну бред же говоришь, Жень! Это в Офтопик)))) > Можешь даже, впрочем, и из этой темы просто сбежать, как в фейсбуке вслед за Тихомировым сбежал, когда вопросы пошли неудобные 😀 А вот тут извини — в ФБ я тебе написал аж 4 ответа, которые так и висят, если мне не изменяет память — уведомлений по крайней мере не было. Так что кто откуда сбежал — вопрос)))

    See less
  5. Алексей Данилов: > Вообще-то у Челентано есть песня "Я тебя люблю", и он поет эту фразу очень даже приятно и распевно :-) А ты пишешь про БЛ, Т, Б... :-D Кто хочет - тот делает. > Я не говорю, что нюансов нет в языке. Но пардон - романсы раньше писали? Писали. Распевные? Распевные. Чувствуется какаяЧитать

    Алексей Данилов: > Вообще-то у Челентано есть песня «Я тебя люблю», и он поет эту фразу очень даже приятно и распевно 🙂 А ты пишешь про БЛ, Т, Б… 😀 Кто хочет — тот делает. > Я не говорю, что нюансов нет в языке. Но пардон — романсы раньше писали? Писали. Распевные? Распевные. Чувствуется какая-то «фонетическая ограниченность»? Нет. > Вывод — проблема не в фонетике, а фонЕтящих 😀 Причем не в тех, кто поет, а в тех, кто создает тексты для певцов. Когда это делает мастер — всё на месте и все красиво. А сейчас тексты пишут болваны, у которых кроме «кровь-любовь» и рифм-то на языке не особо… Болванов не рассматриваем) болваны ни при чем. Я лишь про то, что фонетика диктует определенный микс, не такой, как у «фирмачей». А то что Челентано спел одну фразу — ну хорошо, спел) Челентано вообще парень своеобразный и кроме всего прочего итальянец. Если легендарный ВоксБокс, говорят, отлично справляется со своими задачами «у фирмачей» и не очень хорошо обрабатывает русскоязычный вокал — это о чем-то говорит? И при чем тут романсы и «распевность»? Я тебе про микс говорю, а ты мне про распевность романсов и про то, что можно спеть «Я люблю тебя»… Можно)) И даже запросто. Но микс будет другой, не такой, как «I love You» в тяжроке))

    See less
  6. Алексей Данилов: > И как же это тогда у Челентано это получилось сделать так мелодично, органично и красиво? )))) Лёш, ты про что вообще? Я - про то, что русский язык в отличие от английского гораздо более "согласный", и с ним в миксе приходится работать иначе... при чем тут Челентано? А Аль Бано неЧитать

    Алексей Данилов: > И как же это тогда у Челентано это получилось сделать так мелодично, органично и красиво? )))) Лёш, ты про что вообще? Я — про то, что русский язык в отличие от английского гораздо более «согласный», и с ним в миксе приходится работать иначе… при чем тут Челентано? А Аль Бано не хочешь вспомнить, Далиду там… не?)))) Или тебе поспорить надо абы с чем? Ну так тут рядом есть Офтопик))) пойди поспорь с его основателем)))

    See less
  7. nafnt: > А то, что в фонограммах обьёма нет? а то, что по динамике всё сплющено, по фазе искажения это мы тоже будем причислять к традициям и приплюсуем? Ну где как)) где-то и не сплющено, и вся динамика есть (как на мелодиевских винилах БЫрыкина с Карнавалом, например) А где-то вообще доморощеннаяЧитать

    nafnt: > А то, что в фонограммах обьёма нет? а то, что по динамике всё сплющено, по фазе искажения это мы тоже будем причислять к традициям и приплюсуем? Ну где как)) где-то и не сплющено, и вся динамика есть (как на мелодиевских винилах БЫрыкина с Карнавалом, например) А где-то вообще доморощенная запись. > Да, язык безусловно влияет, но не на звучание, а на аранжировку, это лично моё мнение. Он еще и на микс влияет. И на общий саунд. «Ааааай лаааааав ююююю!» можно и утопить в миксе, все равно угадается. А «я ЛюБЛю ТеБя» — уже не прочитается, как ни ори. Это один пример только.

    See less
  8. AGP: > Вообще никогда не нравились разговоры из серии "нам до фирменного звука как до луны..." У нас своя фонетика речи, своя мелодика речи, у нас и песни и музыка, соответственно, иные. Само собой, что и звук иной. Хорошо сказано, плюсую!

    AGP: > Вообще никогда не нравились разговоры из серии «нам до фирменного звука как до луны…» У нас своя фонетика речи, своя мелодика речи, у нас и песни и музыка, соответственно, иные. Само собой, что и звук иной. Хорошо сказано, плюсую!

    See less
  9. Олег M.: > Да-да-да, Музыкальный Ринг, на котором он провозгласил, что окончил консерву ваабсчето (или не он, а возле него провозгласили, чего там, я уважаю правильный пеар) Да ни разу не пЕар. Его спросили (тогда вообще модно было всяким актеришкам-музыкантишкам допросы учинять)) что-то типа "что жЧитать

    Олег M.: > Да-да-да, Музыкальный Ринг, на котором он провозгласил, что окончил консерву ваабсчето (или не он, а возле него провозгласили, чего там, я уважаю правильный пеар) Да ни разу не пЕар. Его спросили (тогда вообще модно было всяким актеришкам-музыкантишкам допросы учинять)) что-то типа «что ж у Вас песенки такие примитивненькие-то? другого ничего не можете?» — ну он и ответил, что вообще-то Консу заканчивал и много чего может. И даже сыграл, если я правильно помню. Всё правильно сделал(с) > Не-не-не, ни в коем случае. Это форум староверов, тут рулит не просто железо, а именно старое железо. Не заметил) в основном обсуждаются Контакты (которому тоже сто лет в обед, у меня на старом Маке стоит еще на девятке, если что)) и всякие Омнисферы. Ну и Виенна теперь) > Кстати, чьё высказывание было, что семплы лучше из Акая играют, чем из Лоджика, и ув. placido предложил проделать обратный путь (взять вроде бы подходящие софтовые семплы и положить их в железный семплер) — и это предложение (удивительно) было встречено в штыки, здесь же, на этом же самом форуме!.. А я и объяснил, почему считаю обратный путь несколько не того) Не, кому хочется — может хоть скрипку из рояля делать годами, я ж не против… Но лично мне проще скрипку взять, чем рояль подпиливать. О чем и написал примерно.

    See less
  10. Олег M.: > Быть энергичным, чтобы по сцене много прыгать? > С каких пор это плохо? Да просто вспомнилось. И - чтобы быть энергичным и по сцене прыгать, крышка с дистанционным управлением на бассейне не требуется)) И еще - я Корнелюка ни в коей мере не осуждаю, я его уважаю всячески. Еще со времен "МЧитать

    Олег M.: > Быть энергичным, чтобы по сцене много прыгать? > С каких пор это плохо? Да просто вспомнилось. И — чтобы быть энергичным и по сцене прыгать, крышка с дистанционным управлением на бассейне не требуется)) И еще — я Корнелюка ни в коей мере не осуждаю, я его уважаю всячески. Еще со времен «Музыкального ринга», который с Максимовой. Просто вспомнилось, как он рассказывал про 11 компьютеров — наверняка там везде Виенна. > Или это плохо строго на этом форуме? На этом форуме с некоторых пор плохо почему-то стало другое — упоминать «старое железо»)

    See less